| ► | OUR STRATEGY |
Whether its social service, medical, legal, financial, investor relations, academic research or educational subject matter, AMCSs Language Without Boundaries will fulfill your needs.
We provide:
| ► | ON SITE INTERPERTATION |
All our interpreters have the experience and credentials necessary to provide accurate and professional service. Call us even for rush service, rare languages, and service in remote locations.
We can meet all your interpreting needs including but not limited to the following situations:
- ARD Meetings/ Evaluations
- Arbitrations / Depositions/ Trials
- Conferences /Client Meetings/ Employee Interviews/ Trainings
- Medical Appointments
- Phone Calls
| ► | OVER THE PHONE INTERPERTATION |
Whether you are dealing with the unpredictable stress of an emergency or have a recurring need for interpreting over-the-phone, we understand that time is of the essence. And so is quality.
We offer telephone interpretation services in more than 30 languages, and can accommodate most of your over the phone interpretation requests for court/legal, education, general business, government and healthcare/medical at a very short notice.
| ► | WRITTEN TRANSLATION |
Our translators have the years of experience
and credentials necessary to produce high quality documents. We
are flexible to meet your tight deadlines.
- Legal
- Medical
- Business
- Government
- Insurance
- Finance
- Human Resources
| ► | TRAINING FOR INTERPRETERS |
Our interpreters are the voice for your multilingual customers and the communication medium between your customers and service representatives. That voice must be accurate, clear, and precise. That voice must also consistently demonstrate the ability to accurately conserve the meaning of a source language when rendering it into Englishat an efficient pace without omissions or additions. Thats the goal of AMCSs Language Without Boundaries basic interpreter training program, which culminates in advanced-level certification opportunities.
| ► | TRAINING ON HOW TO WORK WITH INTERPERTERS |
The AMCSs Language Without Boundaries offers training on how to work effectively with interpreters in a variety of settings. These workshops will benefit anyone working with people from culturally and linguistically diverse backgrounds, by improving communication and outcomes in potentially difficult and stressful situations.
| ► | WORKSHOP OBJECTIVES |
Provide participants with an increased understanding of the need to use suitably qualified and accredited and recognized interpreters.
Provide participants with an understanding of the role and limitations of interpreters and users of interpreters.
Develop an understanding of how to identify the signs of both good and poor interpreting
practice.
To assist participants to understand the effect of cultural difference in the communication
| ► | LANGUAGES WE PROVIDE |
Amharic · Arabic · Armenian · Ashanti · Assamese · Azerbaijani · Bengali · Burmese · Bosnian · Bulgaria · Cambodian · Cantonese · Chinese · Creole · Crio Sierra Leone · Croatian · Dari · Dinka · English · Fon · Fukinese · French · German · Goun · Gujarati · Hebrew Hindi · Igbo · Indonesian · Italian · Izon Yoruba · Japanese · Kannada · Khmer · Kinya-rwanda · Kirundi · Korean · Kurdish · Laotian · Lingala · Malayalam · Mandarin · Marathi · Mina · Nepali · Nyanja · Pashto · Persian (Farsi) · Pidgin · Portuguese · Punjabi · Russian · Serbo - Croatian · Sindhi · Somali · Spanish · Swahili · Tagalog · Tamil · Telugu · Thai · Tigrigna · Tunisian · Turkish · Ukrainian · Urdu · Uzbek · Vietnamese · Yiddish





